A corpus-based analysis of transfer effects and connected speech processes in Vietnamese English
نویسندگان
چکیده
This paper presents a corpus-based descriptive analysis of the most prevalent transfer effects and connected speech processes observed in a comparison of 11 Vietnamese English speakers (6 females, 5 males) and 12 Australian English speakers (6 males, 6 females) over 24 grammatical paraphrase items. The phonetic processes are segmentally labelled in terms of IPA diacritic features using the EMU speech database system with the aim of labelling departures from native-speaker pronunciation. An analysis of prosodic features was made using ToBI framework. The results show many phonetic and prosodic processes which make non-native speakers’ speech distinct from native ones. The corpusbased methodology of analysing foreign accent may have implications for the evaluation of non-native accent, accented speech recognition and computer assisted pronunciationlearning.
منابع مشابه
A Comparative Analysis of Institutional Identities in a Corpus of English and Persian News Interviews
Institutional identity as a concept in CDA is a field of study that deals with the identities that individuals in institutions obtain, one that merits deep research attention. News interviews as institutional instances can be analyzed based on the impersonal structures because interviewees see themselves as part of the institution and they may not take responsibility when they encounter problem...
متن کاملBuilding an Annotated English-Vietnamese Parallel Corpus for Training Vietnamese-related NLPs
In NLP (Natural Language Processing) tasks, the highest difficulty which computers had to face with, is the built-in ambiguity of Natural Languages. To disambiguate it, formerly, they based on human-devised rules. Building such a complete rule-set is time-consuming and labor-intensive task whilst it doesn’t cover all the cases. Besides, when the scale of system increases, it is very difficult t...
متن کاملA Corpus-based Analysis of Collocational Errors in the Iranian EFL Learners' Oral Production
Collocations are one of the areas generally considered problematic for EFL learners. Iranian learners of English like other EFL learners face various problems in producing oral collocations. An analysis of learners' spoken interlanguage both indicates the scope of the problem and the necessity to spend more time and energy by learners on mastering collocations. The present study specifically f...
متن کاملSpeech-like Pragmatic Markers in Argumentative Essays Written by Iranian EFL Students and Native English Speaking Students
In this study, the use of speech-like pragmatic markers in Iranian EFL students’ academic writing was investigated. Speech-like pragmatic markers, such as I think, well, I guess, actually, anyway, anyhow, etc. are linguistic components that are more specific to conversation than writing, and writers may wrongly include them in their academic writing. To examine the students’ use of speech-like ...
متن کاملSpeech-like Pragmatic Markers in Argumentative Essays Written by Iranian EFL Students and Native English Speaking Students
In this study, the use of speech-like pragmatic markers in Iranian EFL students’ academic writing was investigated. Speech-like pragmatic markers, such as I think, well, I guess, actually, anyway, anyhow, etc. are linguistic components that are more specific to conversation than writing, and writers may wrongly include them in their academic writing. To examine the students’ use of speech-like ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2004